微信扫一扫
随时随地学习
当前位置 :
君王几时晓,谁人负离骚
更新时间:2025-02-18 17:27:33

  “长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。”这是我读离骚中,最让我入目的两句。大概这是屈夫子穷其一生,都一直在挂念着的吧。战国纷乱,民亦多艰,可夫子又何曾未想过能为百姓做些什么呢?今日读离骚,我望的不再是一个曾于梦中遥不可及的巨人,更是一个一心为民却无可奈何的凡人。

君王几时晓,谁人负离骚

  “怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。”可笑楚王,可笑妒女,一时的昏庸,落得个满世的荒唐,夫子他有魂啊,却被这庸君,被这怨女之气所迫害,夫子他有心啊,却看得百姓至此乱世,犹如刀割,夫子他有念啊,却念不到有如此下场,无法救百姓于水火,负了苍生,负了自己。可纵使如此,他即便溘死以流亡,也不愿随了这浊流啊!雄鹰不与那些燕雀同群,原本自古以来就是这般。害了他的,难道是他这一身的清白,这内心的馥郁芳柔?难道是他仅仅为民的执著一念?贪官庸吏笑他自命清高,笑他不识抬举,就连他的姐姐亦如此说,“鲧婞直以亡身兮,终然夭乎羽之野。汝何博謇而好修兮,纷独有此姱节?”可见夫子的作风,于当世而言,是如此的艰苦,却又如此的高尚。他无法去让众人接受自己心为民所系之情,而自己也亦不可苟同于那些成日寻欢作乐之徒,于是,他便处处受人排挤。“世溷浊而不分兮,好蔽美而嫉妒。”在他的眼中,这世俗的浊清是辨得清的,可遗憾的是,人们却早已善恶不分,更是到处充满嫉妒。夫子的为民思想,我想至今是一直受用的,只可惜他生不逢时。恨只恨他超前于古,他走得太快,所以人们憎恶着他的脚步,他走得太偏,所以人们都疏远着他的身影,他走得太正,所以人们嫉妒着他的身形。

  我始终忘不了那个纵身汨罗的怀古柔情,仿佛现在看去,依然有个晨度白水河的身影,他游历春宫,折了琼枝继珮的样子我还记得。仙云雾绕,他从天宫落到凡间,带下了几许清香,可他终是没算到,这世间的浊,已容不下他的清了。“何琼佩之偃蹇兮,众薆然而蔽之。”为什么这样美好的琼佩,人们却要掩盖它的光辉。为什么这样美好的品格,人们却置他于一世的污浊。凡间让他活得太累了,所以夫子回到了天上,他本该属于那里。只偏偏为了一个念想,下却了凡间。你为何要趟这趟浑水啊?天上不好吗,用飞龙为马,车上装饰着美玉和象牙,载着云霓旗帜随风卷曲,可你却还是来了,来到这本就容不下你的俗世。

  “陟升皇之赫戏兮,忽临睨夫旧乡。”归兮,归兮,夫子终是走了。你可曾忆起,我在梦里见你,你又可曾记起,曾说为了天下为民,而今笑称儿戏。你是失望吗,是无奈吗,或是被世俗早已摧残得体无完肤?只可惜你看不到如今,国家富强了,百姓也幸福了,可你却再也看不到了,但你的思想是活的,是活在我们心中的。如今,夫子尚且安好?待我将这中华之佳话,与你在梦中诉说,可好?

  大概你在天上是看得到的,如今的中华大地,正被社会主义的光芒滋灌着,而我们这一代,还将会把这一价值观延续下去,夫子,你当初为民费尽心力,如今,也该是终有所偿了。

  谁人负离骚,只恨,无缘今朝。

标签: 人间 真情 云南 女孩 捐献 器官
字典翻译专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
最新更新
精品分类
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞