微信扫一扫
随时随地学习
当前位置 :
谁说不相容?
更新时间:2025-01-11 23:54:53

小作文篇谁说不相容? 湖北考生试问出卷人,为何要将两组词语分开来写? 为何要打上代表无穷无尽的省略号? 为何要将它们视为“敌我双方”? 难道你同多数人一样,认为它们根本就是对立的,是水与火一样界线分明的吗? 其实,这大可不必。中国的传统文化博大精深,这是不可否认的,但是也大可不必为了这样的理由而排斥他国文化吧!的确,在有些人看来,外来文化很荒唐,让人费解:一些青年人情愿在迪厅里疯狂地摇滚,也不愿在家中“卧看牵牛织女星”。当更多的新词丽句、“舶来品”充斥我们的视野,充斥我们的耳膜,匆匆走进我们的生活时,我们应持什么态度呢? 是排斥,还是努力让外来文化与自己的文化相容? 其实答案很明白,真正的开放应该是全方位的开放:物质的、精神的,是包容并收。诚然,外来文化中也有许多糟粕,但这并不是我们排斥别国文化的理由,更不是不相容的根本原因。当然,我不是针对大多数人的,更不是针对出卷人的,而是针对那些“咬定青山不放松”,始终排斥别国文化的人。须知,中外文化本来是一家。谁说不相容? !评析:湖北宜昌2004年中考除大作文外,还出了小作文题。题目是“请你从中提出一个与文化有关的话题,围绕这个话题,或讲述一个故事,或抒发你的感慨,或发表你的观点”,题下给了两组词语,一组是反映东方生活的词语,一组是反映西方生活的词语。按常理,老师出题,学生做题,千古一理。本文作者却从命题的提示语中发现了“与文化有关的话题”的问题,对两组词语提出了“谁说不相容”的质疑。作者的求异思维让人耳目一新:一开始向出卷人发出三问,引人深思;紧接着摆出现象,展开分析;三、四段明确提出主张,更具针对性;最后一反问,掷地有声。可以说,作者是借题发挥了他对中外文化应当相容、不应排斥外国文化的主张。真是理直气壮。

谁说不相容?

标签: 春天 色彩
字典翻译专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
上一篇 : 将军
下一篇 : 我的妈妈
最新更新
精品分类
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞