微信扫一扫
随时随地学习
当前位置 :
闲话洋人的嘴
更新时间:2024-12-03 18:33:07

写这篇文章并没有要贬低外国朋友的意思。嘴,都是用来吃饭、呼吸的。但中国某些人非要把洋人的嘴吹捧成“权威”“国际化”,所以,就这个话题谈一谈我的认识。

闲话洋人的嘴

鲁迅先生曾说过一句话:“洋人,于中国人而言,不是‘禽兽’,就是‘圣人’。早些年,外国人侵略中国,可能全国人都把洋人当禽兽,而最近,某些人认为洋人就是圣人。

一块普普通通的饼干,几个美国小孩一吃,便成了“国际口味”,马上被抢购一空;一张平平常常的大饼,送到意大利人嘴里一尝,就是“意大利风情比萨”;一碗白生生的米饭,加上韩国人喜欢吃的辣酱,胡乱搅拌一下后,马上挂招牌“韩国米饭”,宾客如云。照这样看,洋人的嘴,就是“圣嘴”,要是某某餐厅挂出“中国风味”的招牌,定会招来白眼,别人都会想,难道你这餐厅还在“打倒帝国主义”么?中国人的嘴似乎只配啃地瓜、萝卜,“国粹”是万万不可的。

洋人的嘴似乎最具有权威。中国人自己拍的几部大片,国人还没饱眼福,便送到洋人那里去了,人家随变瞅瞅,说几句“OK”,评个什么奖。再拿回来给中国人看,中国人看了,觉得倒胃口,可是又一想,人家这是“国际大奖”,肯定好,应该是自己水平低吧!你看,洋人的品头论足就是权威,中国人认真细致的评论就是水平低。没办法,洋人的嘴嘛,是“国际级!

洋人的西餐没有中餐好吃暂且不提,洋人的评论也有分岔的时候。就拿1993年诺贝尔医学奖来说吧,由瑞典皇家学院敲定的诺贝尔医学奖由一位英国人和一位美国人获得,他们发现了“断裂基因”。然而,历史证明,中国生物学家周芷早在1970年就发现了“断裂基因”,有人问诺贝尔的评委,可某评委却来了个“无法答复”,看,嘴也会出错,也会敷衍了事。

洋人的嘴并非吐出的就是“金花”、“玉莲”,在这里我要奉劝各位同胞,不要把洋人的嘴当作上帝。也许,嘴与嘴的不同,只是因为嘴的主人的心态不同,这可能就是洋人如此神通广大的原因。

标签: 乌镇
字典翻译专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
最新更新
精品分类
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞