微信扫一扫
随时随地学习
当前位置 :
词语错位例析
更新时间:2024-12-02 05:09:05

语句中表述动作或行为时,要分清谁是施事者谁是受事者,不可错位,一错位就把要表达的意思弄颠倒了,我们看下面的例子。

词语错位例析

毕声明是个退伍军人,回到家乡被分配到湖北一家茶场工作,与在此做工的王润生结为夫妻。茶场效益不好,两个人都发不下工资。

句中“发不下工资”的应是“效益不好”的“茶场”,而非毕声明和王润生“两个人”,故“两个人”不是“发”(工资)的施事者而是“发”(工资)的受事者。此句应改为“……茶场效益不好,两个人都领不到工资”或“……茶场效益不好,发不下工资,两个人生活困难。”

我们的语言中有“长长地吁了一口气”“圆圆地围了一个圈”之类的说法。可是下边的句子属于定语错放在状语位置上,或状语错放在定语位置上。

例如:

1.绚丽的朝阳,灿烂地放射出万道光芒。

2.过去的苦难岁月,在她幼小的心灵中,留下了这深深的永远的烙印。

例句1中的“灿烂”是定语,错放在状语的位置上了,应改为“放射出万道灿烂的光芒”。例句2中的“永远”是状语,错放在定语的位置上了,应改为“永远地留下了这深深的烙印”。

标签: 原来
字典翻译专稿内容,转载请注明出处
不够精彩?
将本文的Word文档下载到电脑,方便收藏和打印
最新更新
精品分类
PC端 | 移动端 | mip端
字典翻译(zidianfy.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
电话:  邮箱:
Copyright©2009-2021 字典翻译 zidianfy.com 版权所有 闽ICP备2022014709号-7
lyric 頭條新聞